На другой день он опять пришёл и сел за свой столик. Она была сначала занята, потом вышла, вернулась и пошла к нему с лёгкой улыбкой, уже как к знакомому:

to come in


to go out, to go
acquaintance

- Добрый вечер. Приятно, что вам у нас понравилось.
- Доброго здоровья. Очень понравилось. Как вас зовут?
- Ольга Александровна. А вас, позвольте узнать?
- Николай Платоныч.
-
Они пожали друг другу руки, и она подняла блокнот:
- Нынче у нас чудный рассольник. Повар у нас замечательный.
- Прекрасно, рассольник так рассольник... А вы давно тут работаете?

 

 

rassolnik (meat or fish soup with pickled cucumbers)

- Третий месяц.
- А раньше где?
- Раньше была продавщицей в Printemps.

 

 

(fem.) shop assistant

- Наверное, из-за сокращений лишились места?
- Да, по доброй воле не ушла бы.

staff reduction


good will


Он с удовольствием подумал, что, значит, дело не в "ami", - и спросил:
- Вы замужняя?
- Да.
- А муж ваш что делает?
-
- Работает в Югославии. Бывший участник белого движения. Вы, вероятно, тоже?
- Да, участвовал и в великой и в гражданской войне.

 

the White movement
the Civil War

- Это сразу видно. И, вероятно, генерал, - сказала она, улыбаясь. It is obvious
- Бывший. Теперь пишу истории этих войн по заказам разных иностранных издательств... Как же это вы одна?
- Так вот и одна...

former/ex
publishing house

how come

На третий вечер он спросил:
- Вы любите синема?

 

=кино, film/picture/movie

Она ответила:
- Иногда бывает интересно.
- Вот теперь идёт в синема "Etoile" какой-то, говорят, замечательный фильм. Хотите пойдем посмотрим? У вас есть, конечно, выходные дни?
- Мерси. Я свободна по понедельникам.
- Ну вот и пойдем в понедельник. Нынче что? Суббота? Значит послезавтра. Идёт?

 

 

 

 

 

 

 

 

Ok?

- Идет. Завтра вы не придете?
- Нет, еду за город, к знакомым. А почему вы спрашиваете?
- Не знаю... Это странно, но я уж как-то привыкла к вам.

 

 

 

 

to get accustomed

Он благодарно взглянул на неё и покраснел:
- И я к вам. Знаете, на свете так мало счастливых встреч...
И поспешил переменить разговор:
to blush
- Итак, послезавтра. Где же нам встретиться? Вы где живете?
- Возле метро Motte-Picquet.
- Видите, как удобно, - прямой путь до Etoile. Я буду ждать вас там при выходе из метро ровно в восемь с половиной.
- Мерси.
-
Он шутливо поклонился:
- Уложите детей, - улыбаясь, сказал он, чтобы узнать, нет ли у неё ребенка, - и приезжайте.
- Слава Богу, этого добра у меня нет, - ответила она.
to bow
Он был и растроган и хмурился, идя домой. "Я уже привыкла к вам..." Да, может быть, это и есть долгожданная счастливая встреча. Только поздно, поздно...

touched, to frown


long-awaited, long-expected