07l

 

Где поесть в Москве

Going Out For A Meal

Найти хороший и недорогой ресторан в Москве – не проблема. Но в пятницу или субботу столик лучше заказать заранее.

It is not a problem to find a good inexpensive restaurant in Moscow. But on Friday or Saturday evenings it is better to reserve a table in advance.

Шикарные рестораны с традиционно русской кухней – «Пушкин» и «Обломов». Но это рестораны для держателей золотой корпоративной карточки. Простые москвичи любят хорошо поесть у себя дома, или в демократичных заведениях, где есть чешское или немецкое пиво, большой выбор вин, ну и водка, конечно.

The chic restaurants with traditional Russian cuisine are «Pushkin" or "Oblomov". But these are the restaurants for the gold corporate card holders. Muscovites love to eat at home, or in some good cafes with Czech or German beer, good wine, and, vodka, of course.

На Арбате, сосредоточены, пожалуй, все кухни мира. Есть и знаменитое «Hard Rock Café». Но Анна и Майкл решили перекусить в «Му-му» - небольшом ресторане-кафе.

All the cuisines of the world seem to be found in the Arbat area. The famous «Hard Rock Café» is also here. But Anna and Michael decided to have a bite in "Moo-Moo", a small Russian café.

 

Где поесть в Москве. Нормальный темп

Где поесть в Москве. Медленный темп

 

Диалог №7

В кафе на Арбате

In an Arbat café

Анна: Это хорошее место. Здесь, правда, очень вкусно и уютно. Что ты будешь? This is a nice place. Here it is really yummy and cozy. What would you like?
Майкл: Я хочу попробовать что-то из русской кухни. I want to try something Russian.
Анна: Тогда возьми для начала салат оливье и пельмени. Take a Russian salad first and then dumplings.
Майкл: Хорошо. А ты что будешь?
Good. And what will you have?
Анна: Я, наверное, буду жареную картошку с грибами и винегрет. I am supposed to have fried potatoes with mushrooms and the beetroot salad.
Майкл: А пить что будем? What shall we drink?
Анна: Ты – что хочешь. А я выпью клюквенный морс или квас. It’s up to you. As for me, I’ll have either cranberry water or kvass.
Майкл: Тогда я тоже буду пить морс или квас. So, I’ll also be drinking that.
…через какое-то время (some time later) … Я, кажется, объелся. Всё было очень вкусно. А пообедать здесь можно? Я ведь так и не попробовал борщ! I think I am full. Everything was delicious. But can I have lunch here? I still have not tried the borsch!
Анна: Естественно, можно. Но это всё-таки далековато от работы. Да и у нас в офисе есть хорошая столовая для сотрудников, и ты там найдёшь всё, что душе угодно! Of course, you can! But it is rather far from of work. But in our office there is a nice canteen (cafeteria) for the employees where you can find everything you like!
Майкл: Вот это да! Здорово! Wow! Awesome!
Анна: Вот видишь, как в Москве хорошо!... You see, how nice to be in Moscow!..
Майкл: Спасибо, Аня, за чудесный вечер!
Thank you, Ann, for the beautiful evening!
Анна: На здоровье! You’re welcome!

 

Диалог №7. В кафе на Арбате