Instrumental case

 

(с) КЕМ? ЧЕМ?

Вы слушаете серию уроков «Русский язык со Златой Карловой». You are listening to the series of lessons “Russian with Zlata”. Сегодня мы изучим, как работают глаголы в паре с творительным падежом. Today we will study how theRussian verbs work together with the instrumental case.Слушайте и повторяйте. Listen and repeat.

 

Именительный
Nominative
Родительный
Genitive
Дательный
Dative
Винительный
Accusative
Творительный
Instrumental
Предложный
Prepositional

 

glagol400

 

To be interested in (to take an interest in): интересоваться – заинтересоваться

интересоваться (кем? чем?) заинтересоваться (кем? чем?)
Я давно интересуюсь вашим проектом.
Они давно интересуются нашей компанией.
С детства он интересуется математикой.
Ты ещё этим интересуешься? – Нет, поезд ушёл. (разг.) (it's too late now)
С раннего детства он интересовался техникой. Кажется, они заинтересовались нашим предложением.
Если он ещё будет интересоваться нашими разработками (development; design(ing)), перезвони ему. Я, возможно, заинтересуюсь вашим предложением.

 


 

To quarrel (with), disagree: ссориться – поссориться

ссориться (с кем?) поссориться (с кем?)
Я никогда не ссорюсь со своим мужем из-за денег.
Я никогда не ссорюсь со своей женой из-за денег.
Ты всё время со мной ссоришься по пустякам (on trifles)!
Мы с ним вообще (at all) не ссоримся!
Мы не ссорились друг с другом тысячу лет! Мы с ней поссорились из-за какой-то ерунды (nonsense/trifle).
Ты всё время будешь со мной ссориться? – Нет, конечно, ведь я люблю тебя. Ты ведь не поссоришься со мной из-за этой ерунды?
Ты что, хочешь со мной поссориться?

 


 

To consult / to ask advice from: советоваться – посоветоваться

советоваться (с кем?) посоветоваться (с кем?)
Я всё время советуюсь со своей женой.
Он всё время со мной советуется.
 
Вчера я уже советовался с нашим директором.
Я уже с ним советовался.
Ты посоветовался с женой, прежде чем купить этот костюм (before buying this suit)?
Вы посоветовались со своим начальством?
Я больше никогда не буду с тобой советоваться! Завтра я, конечно, посоветуюсь с нашими партнёрами.
Посоветуйтесь с арт-директором. (imperative)

 


 

To speak (with): разговаривать

Разговаривать (с кем?)  
Я сейчас разговариваю (= говорю) с клиентом. Потише, пожалуйста.
Я никогда не разговариваю со своей женой, когда у меня плохое настроение. (impaired mood).
 
Я давно не разговаривал с ним на эту тему.  
Об условиях поставки я буду разговаривать с ними завтра.
Мы не будем с ними разговаривать, пока они не выполнят все наши требования.
 

 


 

To work: работать – поработать

работать (с) (кем? чем?) поработать (над) (кем? чем?)
Я работаю экономистом.
Я работаю с разными людьми.
Она работает переводчицей в крупной западной компании.
Кем вы работаете? – Инженером. Я – инженер.
В разные годы он работал официантом, грузчиком и водителем.
Он работал вместе со знаменитыми режиссёрами.
Он немного поработал бухгалтером в этой фирме, а потом ушёл.
Он хорошо поработал над решением(чего? Р.П.) этой задачи.
Она будет работать врачом. Они поработают над этим проектом.
После стажировки он поработает юристом в одной компании, а потом координатором проекта.

 


 

To meet; make the acquaintance (of): знакомиться – познакомиться

знакомиться (с кем?) познакомиться (с кем?)
В Москве я всё время знакомлюсь с очень милыми людьми.
Он всё время знакомится с кем попало. (informal, anyone, no matter who).
Будучи (кем?) арт-директором, он всё время знакомился с нужными людьми. Здесь в Москве мы познакомились с нашими партнёрами.
Здесь в Москве я познакомился со своей будущей женой.
Я вообще не буду с ним знакомиться! Завтра в Москве вы познакомитесь с нашими партнёрами.
Здесь в Москве вы познакомитесь с историей Московского Кремля.
Познакомься с моей сестрой. (imperative)
Познакомьтесь, пожалуйста, с нашим новым директором. (imperative). Прошу любить и жаловать.

 


 

To greet: здороваться – поздороваться

здороваться (с кем?) поздороваться (с кем?)
Я здороваюсь.
Когда я прихожу в офис, я обычно сразу здороваюсь с офис-менеджером.
Сегодня вечером я уже здоровалась с твоей мамой. Дети, вы уже поздоровались с вашей няней?
Завтра вы будете здороваться с членами делегации.
Ребята, давайте поздороваемся с нашими бабушками и дедушками.
Дети, поздоровайтесь с вашим новым учителем. (imperative)

 


 

To meet with (go out with): встречаться – встретиться

встречаться (с кем?) встретиться (с кем?)
Я встречаюсь с девушкой.
Я встречаюсь с одной красивой девушкой из нашего отдела.
Ты с ней ещё встречаешься? – Да, а что?
Не забудьте: мы завтра с вами встречаемся в офисе в 9 утра.
Кажется, мы с вами уже встречались.
Я уже с ним встречался.

Ты встретился со своим знакомым?
Они встретились через много лет.
Она встретилась с ним через много лет.
Я больше никогда не буду с тобой встречаться!
Завтра я, конечно, встречусь с ним.