Музыка/Music— A. Зацепин (A. Zatsepin); Cлова/Lyrics — Л. Дербенёв (L. Derbenev); Исполняет/Performed by Т. Анциферова (T. Antsуferova); Перевод /Translated by ©HFWR.

A themed song from a cult Soviet and Russian fantasy film «31 июня » (31 June)

Translated by ©HFWR, Photo: © Gordeev, Art/Filming: ©HFWR

Текст и перевод / Text and translation by ©HFWR

Всегда быть рядом не могут люди,

Всегда быть вместе не могут люди,

Нельзя любви, земной любви, пылать без конца.

Скажи, зачем же тогда мы любим,

Скажи, зачем мы друг друга любим,

Считая дни, сжигая сердца.

 

You know that people can’t be together

For always they simply can’t be together

That Earthy love, this Earthy love can't flame endlessly

Tell me, for what then we love each other

Tell me, for what then we love each other,

And count the days, and burn our hearts

 

Любви всё время мы ждём как чуда,

Одной единственной ждём как чуда,

Хотя должна, она должна, сгореть без следа.

Скажи, узнать мы смогли откуда,

Узнать при встрече смогли откуда,

(Скажи, мы сможем узнать откуда,

Опять мы сможем узнать откуда)

Что ты моя, а я твоя, любовь и судьба.

 

We wait for love every day like wonder

The only one we can wait like wonder,

Although it should, it should burn out without a trace

Tell me from where we could know about it,

How could we know when we met each other

(Tell me from where we can know about it,

How come we can know about it)

That you are mine, and I’m your love and

Destiny

 

Скажи, нам сколько пришлось скитаться,

Среди туманных миров скитаться,

Затем, чтоб мы с тобою, мы, друг друга

нашли.

А вдруг, прикажет судьба расстаться,

Опять прикажет судьба расстаться,

При свете звёзд, на крае земли.

 

Tell me how long we have had to wander

Among the misty worlds to wander

Then, so that you and I, we found each other

at last.

What if the fate will command to part with

Again, the fate will command to part with

By light of the stars, at the end of the earth.

 

Не счесть разлук во вселенной этой,

Не счесть потерь во вселенной этой,

Одной найти любовь, найти всегда нелегко.

И всё ж тебя я ищу по свету,

Опять тебя я ищу по свету,

Ищу тебя, среди чужих пространств и веков.

You cannot count all our partings,

In universe there’re lots of loses,

To find the love alone is not an easy thing.

And yet I'm looking for you around,

All over the world I'm looking for you,

For you alone, through other people's spaces

and times.

 

Russian Audio Tests

120s 

A Set of 200 “Let’s Speak Russian” Pics with Small Dialogues, Phrases and Words

200 let's speak small