Margarita Simonyan (Rus.: Маргарита Симоньян) is the Editor-in-Chief of Russia Today (RT)
Script and Translation (by #HFWR):
Чувство Родины, – оно или есть, или нет.
|
The sense of homeland, - you either have it, or you don’t. |
Его объяснить нельзя, как нельзя объяснить обоняние или что-то. Это или есть, или нет. | You can’t explain it, it’s like the same as a sense of smell, or something. You either have it, or you don’t. |
Вот когда его нет, человек может быть вполне счастлив за границей. Я совершенно этого не осуждаю. |
If someone doesn’t have it, he or she can be happy abroad. I don’t judge it at all. |
Это во многом даже хорошо, потому что у человека больше выбора. | It is good in many ways, because a person has more choice. |
У меня такого выбора нет, потому что я просто не могу жить не здесь, вот и всё. |
I don’t have this kind of choice, because I simply cannot live not here, that’s it. |
У нас. У нас дома. In our country. In my home (podcast)
Русская душа и русский дух. The Russian Soul and Russian Spirit