Каждое лето тысячи москвичей уезжают на свои дачи. Многие иностранцы не перестают удивляться, как можно проводить столько времени в пробках с апреля по ноябрь каждую пятницу, субботу и воскресенье только лишь для того, чтобы просто попасть на дачу.

Every summer thousands of Muscovites go to their dachas. Many foreigners can’t help wondering how come you can spend so much time in huge traffic jams every Friday, Saturday and Sunday from April to November just to get the dacha.

Ничего удивительного! Ведь дача – это абсолютно русское явление. Обычно это небольшой двухэтажный деревянный домик, построенный на участке земли в шесть соток. На даче сажают цветы, выращивают фрукты и овощи.

No wonder! Because dacha is the Russian phenomenon indeed. It is a small two-storied woody house built on a small plot of land of 0.06 hectares (zero point zero six of a hectare, in Russian – shest’ sotok). People grow flowers, fruit and vegetables.

На даче отдыхают, на дачу приезжают вместе с друзьями, на даче устраиваются вечеринки. Дача – это любимое место для многих поколений русских, где можно отдохнуть и расслабиться, сходить на рыбалку, или просто побездельничать и ни о чём и ни о ком не думать.

People relax at their dachas, come to their dachas together with friends, entertain themselves and have parties. Dacha is the favorite place for many generations of Russians, where you can have a rest and relax, go fishing, or just do nothing and think of nothing and nobody.

У Аниных родителей тоже есть дача, в посёлке, который так и называется, - Дачный, в сорока километрах от Москвы. Аня сейчас разговаривает по телефону со своим отцом, Николаем Львовичем Красновым.

Anna’s parents also have their dacha, in a village called Dachny, forty kilometers from Moscow. Anya is now having a telephone call with her father, Nikolai Lvovich Krasnov.

 

Дача. Нормальный темп

Дача. Медленный темп

 

 

Диалог №24

Поехали на дачу!

Let’s go to the dacha!

Николай Львович: Ну, что, приедешь со своим Майклом к нам на дачу в эти выходные?
Anya, will you come to dacha with your Michael this weekend?
Анна: Папа, во-первых, он не мой… мы просто друзья…
Dad, at first, he is not mine... we are just friends
Николай Львович: Ну, прости, пожалуйста… Погода отличная, нежарко, дождя нет… мы все могли бы на речку сходить, позагорать, поплавать.
Oh, sorry, my dear… The weather is fine, not so hot, no rain… we could just go to the river, to get a tan and swim.
Анна: Нет, пап, я не очень хорошо его знаю, чтобы привозить к нам на дачу. Ты ещё заставишь Майкла копать грядки. Нет уж, спасибо!
No, papa, I don’t know Michael so good to invite him to our dacha. And you can make him dig the garden. No, no way! Thank you indeed!
Николай Львович: Кстати, хорошая идея. Лишняя пара рук не помешает. Хотя, я хотел предложить просто шашлыки сделать. Поговорили бы о том, о сём… водочки бы выпили… или моей «смородиновки».
It is a good idea, by the way. Another pair of hands is always good. I just wanted to suggest making shasluyks though. We could just talk about everything… drink vodka a little ... or my “smorodinovka” ( a kind of liqueur made from currants)
Анна: Папочка, я сама приеду к тебе, и помогу, и поболтаем мы обо всё на свете. Как раньше в детстве, помнишь?
Daddy, I come to visit you alone, I help you, and wecan talk about everything… like in my childhood... do you remember?
Николай Львович: Только пожалуйста, осторожнее на дороге.
Please, be careful on the road.
Анна: Не волнуйся, я сяду на электричку. Через час я у тебя. Пока.
I will, don’t worry, I’ll take the train. In an hour I will arrive.
Николай Львович: Пока. Будь умницей.
Bye-bye then. Be a good girl.

 

Диалог №24. Поехали на дачу!