13l 

Выбор подарка для женщины - занятие не из легких и настоящее испытание для сильной половины человечества. Женщина может найти скрытый подтекст подарка, в то время как мужчина не увидит в том же самом подарке ничего особенного.

Настоящий джентльмен должен уметь выбирать цветы. Прежде всего, он должен услышать и запомнить, если женщина намекнула, какие цветы ей нравятся, а какие она ненавидит.

Кстати, есть поверье: цветы, подаренные с душой, стоят в вазе дольше, чем подаренные "абы как".

Не дарите даме, на которую желаете произвести впечатление, цветы в горшке вместо букета, если только она сама не намекнула вам, что предпочитает горшечный вариант.

Выбирая презент для любимой, не забывайте, что это подарок для неё, а не для вас. Не стоит дарить избраннице последнюю версию своей любимой компьютерной игры или ваш любимый фильм ужасов. Не надейтесь, что ваши интересы будут совпадать всегда и во всем. Даже если она с удовольствием смотрит с вами футбол, это еще не повод дарить ей футбольный мяч.

Ни в коем случае не дарите любимой женщине дешёвый парфюм. Нижнее белье является достаточно рискованным подарком. Получив в подарок комплект белья меньшего размера, ваша дама может решить, что вы бы хотели, чтобы она сбросила пару лишних килограммов. А подарив ей бюстгальтер на несколько размеров больше, вы можете стать врагом номер один.

Если ваша избранница сама вас об этом не просила, ни в коем случае не дарите ей домашних животных.

Ну, и, конечно же, самый худший подарок - это его отсутствие. Даже если ваша избранница на вопрос, что ей подарить, отвечает, что ей ничего не нужно, это не значит, что любимую нужно оставить без подарка. Она просто скромничает, надеясь на то, что вы всё же сделаете ей сюрприз.

 

 

Словарь / Vocabulary

подарок present, gift
настоящее испытание ordeal
скрытый подтекст hidden meaning/ implication/ underlying message
ничего особенного
nothing special
услышать и запомнить to hear and remember/ memorize
намекнуть to hint
с душой
with all one’s heart
"абы как" (idiom) anyhow/ careless
произвести впечатление make an impression
букет (цветов)
bunch (of flowers)
не забывайте don’t forget
избранница the girl of your choice/ the chosen one
фильм ужасов horror film
ни в коем случае never, by no means
нижнее бельё underwear
сбросить пару лишних килограммов to lose weight/some kilos
отсутствие absence/ you don’t have a present at all
это не значит it doesn’t mean
ей ничего не нужно she doesn’t need anything
скромничать to be overmodest/ to be too shy/ to put on a modest air