Music: M. Dunaevsky; Lyrics: R. Rozhdestvensky; Performed by I.Muravyova, a soundtrack of «Карнавал» (Carnival), a 1981 Soviet romantic comedy.
Translated by ©HFWR, Photo: ©HFWR
Practise also «Разговор по телефону» (Telephone Conversation) from our Dialogue section
Текст и перевод / Text and translation by HFWR
Позвони мне, позвони! Позвони мне ради бога! Через время протяни Голос тихий и глубокий.
|
Call me now, call me, please! For the sake of god, please, call me! Through the time I warm to hear Your voice, calm, deep and most loving |
Звезды тают над Москвой. Может, я забыла гордость? Как хочу я слышать голос, Как хочу я слышать голос, Долгожданный голос твой! Позвони мне, позвони!
|
Stars are melting over Moscow I may have forgotten pride But I really want to hear But I really want to hear Your long-awaited, loving voice. Call me now, call me, please! |
Без тебя проходят дни. Что со мною, я не знаю. Умоляю, позвони! Позвони мне, заклинаю!
|
Without you days’re passing by What has happened, I don’t know I keep asking you to call Call me, please, I beg you now |
Дотянись издалека! Пусть над этой звездной бездной Вдруг раздастся гром небесный, Вдруг раздастся гром небесный Телефонного звонка.
|
Touch me now from far away Over this starry abyss May it strike the heaven thunder May it strike the heaven thunder Of the telephoning ring |
Если я в твоей судьбе Ничего уже не значу, Я забуду о тебе, Я смогу, я не заплачу!
|
Meaning nothing more to you In your destiny, your fate I’ll forget you, yes, I will I can do it without crying |
Эту боль перетерпя, Я дышать не перестану, — Все равно счастливой стану, Все равно счастливой стану, Даже если без тебя! |
Having suffered from this pain I will stop going breathing I’ll be happy anyway, I’ll be happy anyway With you or without |