Originally, of course, by Barbara Streisand and brothers Gibbs. Russian version is by «Здравствуй, песня» (Просто такая женщина/This Kind of Woman).

Музыка/Music - B. Gibb; Cлова/Lyrics -V. Popkov; Исполняет/Performed by «Здравствуй, песня!» (Hello, Song); Translated and Filmed by ©HFWR

Текст и перевод / Text and translation by ©HFWR

Куда бы ты не ушёл,

Всегда с тобой

Мой голос живой.

Скажу тебе я - Прощай,

Но ты знай,

Всюду будет с тобой.

Повсюду будет с тобой

Моя любовь,

Мой голос живой.

Лишь ты его позови

Его позови

Его позови

 

Wherever ever you go

Always with you

My true real voice

I’ll tell you goodbye

But you’ll know

It will be with you

Wherever with you

My tender love

My true real voice

You’ll only call it

You’ll call it again

You’ll call it again

С тобой я буду всегда

Я буду всегда

Как путевая звезда

Как хлеб и вода

Лишь с тобой вдвоём

Каждою ночью и днём

Потому что люблю

 

I’ll be always with you

Always with you

Like your guiding star 

Like water and bread

I’ll get you alone

Every night and every day

 ‘Cos I love you

Во мне живут снег и лёд

И жар огня

И всё это я 

Я буду вечно такой

Каждый раз

Неизменно другой

Порой смеюсь всей душой

Порою злюсь

И ссорюсь с тобой

Но всё равно, я твоя

Да, я твоя

И только твоя

Both show and ice live in me

And flaming glow

And all this is me

I’ll be always like this 

Every time

Eternally changed

Sometimes I laugh with my heart

Sometimes I’m mad

And fighting with you

But anyway I am yours

Yes, I am yours

And I’m only yours

 

The #HFWR Songs Collection

russian songs small