Журчат ручьи! Москва весной! |
Streams are flowing! Springtime in Moscow! |
Москва прекрасна в любое время года, но весной город просто преображается: солнце радостно светит, снег тает, журчат ручьи, кричат грачи, люди начинают улыбаться друг другу. |
Moscow is beautiful at any season, but in Spring the city looks absolutely different: the sun is shining joyfully, snow is melting, small streams are flowing, rooks (birds) are chittering. And people start smiling at each other. |
Женщины сняли свои шубы и теперь щеголяют в коротких юбках, обтягивающих джинсах и в туфлях или сапожках на высоком каблуке. От такой красоты у любого крыша поедет, тем более у иностранца. В воздухе веет радостью, весельем и ожиданием счастья! |
Women have taken off their fur coats and now they are wearing short skirts, fitting jeans and high heel shoes or boots. Such beauty makes anyone go nuts, especially a foreigner. Joy, fun and happiness expectation is in the air! |
Многие девушки хотят обновить свой гардероб. Вот и Аня со своей школьной подругой Настей договариваются, когда они вместе смогут пройтись по магазинам и купить что-нибудь новое, весеннее и яркое. |
A lot of girls want to buy a whole new wardrobe. So, Anya and her schoolmate Nastya, think of a day when they can go shopping to buy something new, spring and bright. |
Москва весной! Нормальный темп
Москва весной! Медленный темп
Диалог №22 |
Шопинг |
Shopping |
Настя: | Ты в субботу свободна? Давай сходим в «Охотный ряд»*, нам давно с тобой нужно купить что-нибудь новенькое. Сейчас во всех магазинах появились новые коллекции. |
Are you free on Saturday? Let’s go to “Okhotny Ryad”. We have to buy something new. Some new collections are in the shops now. |
Анна: | Может, подождём скидок? |
Let’s wait for discounts. |
Настя: | Ты с ума сошла! А сейчас что носить?! У меня нет ничего нового! |
Are you crazy!? What are we supposed to wear now?! I don’t have anything new! |
Анна: | Ну, хорошо, а что ты хочешь купить? |
What do you want to buy? |
Настя: | Во-первых, мне нужно купить тушь и блеск для губ, румяна у меня тоже заканчиваются, тональный крем… |
First, I need a mascara and a lip gloss, I am running out of rouge and a toner… |
Анна: | Скоро лето, зачем тебе тональник? Кожа должна дышать… |
The summer is coming, why do you need a toner? Skin should breathe… |
Настя: | Ты же знаешь, я привыкла выглядеть как на картинке… |
You know, I got used to looking as pretty as a picture. |
Анна: | Ну ладно, а мне, пожалуй, нужен пиджак, джинсы, куртка, … |
Ok, but I need a jacket, jeans, a coatee, I suppose… |
Настя: | А я хочу купить деловой костюм и какое-нибудь платье. |
But I want to buy a business suit and a dress. |
Анна: | А туфли? Мне нужны «лодочки»… |
What about shoes? I need “pumps”... |
Настя: | А мне «шпильки», а также кеды и кроссовки… |
But I need high heels as well as gym shoes and trainers… |
Анна: | Хорошо, что мы только что зарплату получили. |
It is good that we’ve just got a salary. |
Настя: | И не говори…. |
I’ll say! |
* “Охотный ряд” is a famous Moscow shopping center near the Kremlin.
Диалог №22. Шопинг