This is a kind episode from a 2021 Russian serial "Восемь способов любить" (The eight ways to love), directed by Gamlet Duliyan
Script and translation:
Бимка! Есть вкусненькое. |
Bimka! There's something tasty for you |
Ну, неужели так сложно: пришла домой - сразу переоделась. Грязное кинула в грязное. А ты в уличной одежде и на наш дорогущий диван. |
Is it so difficult, or what? Come home and immediately change your dress. Dirty goes into the dirty. But you are in street clothes and right on our expensive sofa. |
В ванне я чищу зубы, никого не трогаю, думаю, ну, не от меня же так псиной воняет, a!? Я ж всё-таки душ каждый день принимаю. Это надо сжигать, ребенок! В крайнем случае, стирать моментально! |
I'm brushing my teeth in the bath, I don't bother anyone, I think, well, it’s not me that smells like a dog, isn't it? I take a shower everyday after all This is to burn, my child! Or, at least, to wash it immediately! |
Ты зачем это принёс? |
Why did you bring that? |
Вещдок! The proof! Ну, как объяснить невзрослой девушке все эти цифры, в которые нам обошёлся ремонт! |
The proof! But how else to explain this young lady how much we paid for repair |
Ты пойми, мне ничего доказывать и объяснять не нужно. Я знаю: твоя дочь - неисправима! | You should understand, there is no need to prove or explain anything to me. I know: your daughter is a difficult case! |
Всё, поздравляю! Наслаждайтесь завтраком с ароматом псины! |
Congratulations! Enjoy your breakfast with a dog's aroma! |
Держи, Бимка! Вот, ешь вкусненькое! Хороший! |
Take it, Bim! Here it is! Eat it! It's deliсious! Good dog! |
Так, и нужно там ещё по адресу будет заехать, корм забрать бесплатный. Заедешь? Это, завтра у нас завоз, клеток не хватает. |
So, you need to go at the address to take the free food, ok? Listen, tomorrow we have some new dogs to come, no enough cages... |
Мам, пап, я все свои вещи выстирала и погладила. Я через влажную марлю гладила. И ваши, которые там лежали, тоже. И со смягчителем, и с ароматизатором. И постельное… |
Mum, Dad, I washed all my clothes and ironed them. I was ironing throgh the wet gauze And I ironed your clothes too Both with softener and flavoring. As well as bed linen... |
Конец света наступил, или что? | Is it an end of days, or what? |
Я честно-честно сама с ним буду гулять. И всё за ним вытирать буду! И волосы! Я буду ему лапы мыть, и купать, ну, пожалуйста! |
I will walk with him, honestly! I will clean after him! And hair! I will wash his paws, bath him, please! |
Так, в чем дело?! | What's going on?! |
Биму нужен дом. |
Bim needs a house |
Так, стоп! В городе - миллионы домов! Почему Биму нужен именно наш? |
Stop! There are millions of houses in the city! Why does Bim need ours? |
Хорошо, вспомним канарейку! |
Well, remember the canary! |
Мам, мне было тогда 4 годика! | Mum, I was 4 years old after all! |
Да? Канарейка в 4, это всё равно что собака в 9. | Really? A canary at 4 is the same as a dog at 9! |
Погоди, вот ты уже с ней торгуешься! Давайте сразу поймём одну вещь: в нашем доме собаки не будет никогда! Я возвращаюсь с работы, мне нужен покой, а не то, чтобы здесь что-то носилось, бесилось, вскакивало на колени, слюнявило лицо... Вон, той терьер на пятом этаже лает, у меня голова раскалывается. А вы кого хотите в дом привести? |
Wait, you are making a bargain with her! Let’s make it crystal clear: there'll never be a dog in this house! Never! I get from work, I need peace, and not something to run around, rage, jump to my knees, slobber my face ... When a toy terrier on the fifth floor barks, I have a headache! And whom do you want to bring home? |
- Я никого не хочу привести. | - I don't want to bring anybody |
- Его послезавтра утром убьют! |
-He will be kiiled the day after tomorrow in the morning |
-Его усыпят. -Так это одно и то же! -Жень, я всё понимаю, но мы не можем нести ответственность за все прискорьбные события в мире. -Не надо за все. -Я согласен, в крайнем случае, на рыбку. |
-He'll be put to sleep -This is the same! -Zhenya, I got it, but we cannot take the responsibility for all the miserable events in the world. -There's no need for all. -I agree to take a fish, at most |
Ешь! У тебя сегодня будет самый лучший день! Пошли! Держи! Лапу! Молодец! Поворот! Молодец! |
Eat it! You have the best day today! Let's go! Hold it! Your paw! Good boy! Turn around! Good dog! |
-Бима нет! -Здрасте! Подожи, так Женька должна была с ним... -Я сегодня Женю целый день не видела... |
-Bim is not here! -How! Look, this Zhenya who has to be with him... -I have't seen Zhenya all day long |
-Я звонила и Лене, и Оле, никто не знает, где она. Она на звонки не отвечает… -Слушай, а приют? -Подожди, аллё! Нет, не приходила! Я вас поняла. Куда она могла пойти? |
-I called Lena and Olya, nobody knows where she is. She doesn't answer the phone... -Listen, what about a dog shelter? -Wait, hallo! No, she hasn't come home yet! I understand you, where could she go? |
-Я тебя здесь не оставлю и никому не отдам. Понятно? -Жень! -Беги, Бим, беги! Уходи, они же тебя убьют! Пошёл вон! Уходи! Плохой пёс! -Бимушка! Бим, ко мне! Little Bim! To me! -Пошёл отсюда! Ты никому не нужен, понял!? Ты грязный, ты воняешь псиной! От тебя волосы на новом диване! Ты вообще понимаешь, сколько ремонт стоит! |
-I will not leave you here and give anyone. Is it clear? -Zhenya! -Run, Bim, run! Go away! They will kill you! Go away! Bad dog! -Little Bim! Come to me! -Get away! Nobody need you! You are dirty! You smell like a stinky dog! You leave your hair on the new sofa! Can you understand how much the repair costs! |
-Бим! Говорил тебе, заведём детей, покоя больше не будет никогда! Вот и нечего теперь... Бим, иди сюда! Идите сюда уже все! |
-Bim! I told you if we have kids, peace goes away! So, we got it… Бим, иди сюда! Идите сюда уже все! Bim, come here! All you come here! |