«Katyusha» is one of the most famous wartime songs. To those who gave their lives defending their countries and freedom.
Словарь / Vocabulary
расцветать - расцвести | to bloom |
берег (реки) | riverbank |
сизый орёл | grey-winged (silver) eagle |
боец | soldier, private |
пограничье | frontier |
передавать – передать привет | give / send one's regards / love / say / bring hello |
беречь - сберечь | to guard / save / protect / keep |
Текст и перевод / Text and translation
"Катюша"
(музыка - Матвей Блантер, слова - Михаил Исаковский)
Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой. Выходила на берег Катюша, Hа высокий берег, на крутой. |
Apple and pear trees were blooming The mist was floating over the river Walked Katyusha on the riverbank On the high steep riverbank |
Выходила, песню заводила Про степного сизого орла, Про того, которого любила, Про того, чьи письма берегла. |
She was walking, she was singing a song Of her grey-winged eagle of the steppe Of the one she loved so much Of the one whose letters she had kept |
Ой ты, песня, песенка девичья, Ты лети за ясным солнцем вслед И бойцу на дальнем пограничье От Катюши передай привет. |
O you song, little song of a maiden, Fly towards the bright sun Fly to the soldier at a faraway frontier And give Katyusha’s love to him |
Пусть он вспомнит девушку простую, Пусть услышит, как она поет. Пусть он землю бережёт родную, А любовь Катюша сбережёт. |
Let him remember this plain girl, Let him hear her singing, Let him guard his homeland, And Katyusha will guard their love |
Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой. Выходила на берег Катюша, Hа высокий берег, на крутой. |
Apple and pear trees were blooming The mist was floating over the river Walked Katyusha on the riverbank On the high steep riverbank |