Interview with Endre Somogyi. Интервью с Эндре Шомоди.
Эндре Шомоди – необыкновенный венгр, который серьёзно интересуется русской историей. Об этом и многом другом мы с ним говорили в его прекрасном доме в Будапеште. У Эндре – огромная библиотека и изумительная коллекция картин. Всё это не оставило меня равнодушной.
Endre Somogyi is not a typical Hungarian. He is interested in Russian History, and we talked about it among many other things in his beautiful house in Budapest. Endre also has a huge library and fantastic paintings’ collection. All this impressed me much.
Zlata |
Дорогие друзья! Меня любезно пригласил Endre Somogyi в свой дом. У Endre прекрасная библиотека. Ты интересуешься историей? |
Dear friends! Endre Somogyi invited me to visit him. Endre has a wonderful library. Are you interested in History? |
Endre | Да. | Yes. |
Zlata | Мировой историей?Историей России? Историей Венгрии? Какие периоды тебе интересны? | World History? Russian History? History of Hungary? What periods interest you much? |
Endre |
Меня, в первую очередь, интересует Великая Французская революция и Вторая мировая война. Но у меня есть книги о разных периодах мира и несколько книг о России тоже. |
First, The Great French Revolution and WW2 are of interest to me. I have some books about different periods both in the World and Russian History. |
Zlata | Это какой период? Я у тебя видела книги о Распутине… | What period is this one? I have seen some books about Rasputin… |
Endre | Я могу показать, если это не мешает вам… | I can show you, if you have time… |
Zlata | Не мешает…Пойдём… | That’s ok…Let’s go… |
Endre | Это период после смерти Ивана Грозного. | This is a period just after Ivan the Terrible death. |
Zlata | Я как раз сейчас читаю историю Ивана Грозного: от Ивана III до Ивана IV… | Now I am reading a book: The Russian History from Ivan III to Ivan IV… |
Endre | И когда он умер, тогда там в России был очень интересное время… | And when he died, it was a very interesting period in Russia… |
Zlata | Смутное время | Time of Troubles |
Endre | Да, Смутное время, и это интересует меня. | Yes, Time of Trouble, and it interests me much. |
Zlata | Покажи, какие книги. Давай покажем. | Could you, please, show your books. |
Ida | Ненастоящий царь | Impostor (The Fake Tsar) |
Endre | Ненастоящий царь | Impostor |
Zlata | Лжедмитрий…Одну минутку…Это Ида – наш друг, друг мой и друг Endre. Она замечательный переводчик. Она тоже находится у нас в гостях и участвует в нашем интервью. Спасибо. | False Dmitry… one minute… This is Ida? Our friend, a friend of mine and Endre. She is a great translator and also is taking part in the interview. Thank you. |
Endre | Эти книги. Это Иван Грозный … | These books…This is Ivan the Terrible… |
Zlata | Это всё по-венгерски? | Is it all in Hungarian? |
Endre | Да, по-венгерски….Это смутный период России.. | Yes, it is in Hungarian … It is Time of Trouble in Russia… |
Zlata | Да, Лже Димитрий… Ух ты, почему-то там Ельцин…но это венгерская интерпретация Cмутного времени… Вполне вероятно, что это правдивая вещь… | Yes, False Dmitry…Look at this, here is Yeltsin… It is supposed to be the Hungarian interpretation of that time…It is supposed to be true… |
Endre | Царь и …как это по-русски…авантюрист | This tsar was… how to say in Russian? …an adventurer |
Zlata | Да, совершенно верно, потому что Лжедмитрий, с одной стороны, счиатется царём, который сделал большие реформы, а с другой стороны – это всё-таки авантюрист, который не имел никаких прав на русский престол… | You are absolutely right, because, on the one hand, False Dmitry was a tsar who carried a lot of really good reforms, but on the other, he was a real adventurer without any rights to come to the throne of Russia… |
Endre | И это Романовы… | And these are the Romanovs… |
Zlata |
Вы знаете, настолько интересно, что в Венгрии я нашла человека, который интересуется русской историей… Скажи, пожалуйста, Endre. твой последний приезд в Россию был в восьмидесятые годы? до Олимпиады? |
You know it is so exciting that in Hungary I have met a person who Is interested in Russian History… Could you please tell me, Endre, when was your last visit to Russia? In eighties? Before the Olympic Games? |
Endre | Нет, последний раз я был в Москве в девяностом году. | No, last time I was in Moscow in 1990. |
Zlata |
Ох, это тоже другая Россия, я должна сказать… Что бы ты хотел…Какие города ты хотел бы увидеть в России, посетить в России, приехать туда? |
Oh…this was another Russia, I must say… What would you like…What Russian cities would you like to visit? |
Endre | Какие? Новгород, Казань… |
What cities? Novgorod, Kazan… |
Zlata | Великий Новгород ты имеешь в виду? | You mean Veliky Novgorod (Novgorod the Great)? |
Endre | Великий, да…Казань … и всегда забываю…Сергиев Посад | Yes, Veliky, Kazan and… I always forget…Sergiev Posad |
Zlata | Да, это рядом с Москвой, Золотое Кольцо, Переславль-Залесский, Ярославль…Кострома | Yes, it is near Moscow, The Golden Ring, Pereslavl-Zalessky, Yaroslavl, Kostroma… |
Endre | И города по Волге… | And cities along the Volga river… |
Zlata | Ну, и ты планируешь приехать в Россию? От чего это зависит? | And what about your plans? When are you going to visit Russia? What does this depend on? |
Endre |
Это, как и во многих семьях, зависит от жены. Она говорит: «Я уже много раз была в Союзе, я не хочу…» Я всегда говорю ей, что там очень много интересных городов и интересная природа, и Крым очень прекрасный, но это зависит от неё. Но, может быть, она позволит мне одному без неё приехать. |
It depends, as in many families, on my wife. She says: “I have been in the Union(Soviet Union) many times, I don’t want…” I always tell her that there are a lot of beautiful and interesting cities in Russian, the nature, Crimea, of course, but it depends on her. But, maybe, she will allow me to come to Russia without her. |
Zlata |
Я думаю, что после нашей встречи Катя, жена Endre, конечно же приедет вместе с Endre, к нам в Россию. Спасибо большое, Endre, я жду тебя, проведу и покажу тебе и Москву, и, конечно же, Крым. |
No doubts, that after our meeting, Katya, Endre’s wife, will come to Russia with Endre. Thank you very much. I will be waiting for you to show both Moscow and Crimea. |
Endre | Спасибо! | Thank you! |
Zlata | Всё! | That’s all! |